NET

NET

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Exodus 12:28 :: New English Translation (NET)

Unchecked Copy BoxExodus 12:28 - and the Israelites went away and did exactly as the LORD had commanded Moses and Aaron.
Listen :: Exodus 12
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Exodus 12:28
And the children of Israel went away, and did as the LORD had commanded Moses and Aaron, so did they.

© Info

Then the children of Israel went away and did so; just as the LORD had commanded Moses and Aaron, so they did.

© Info

So the people of Israel did just as the LORD had commanded through Moses and Aaron.

© Info

The Israelites did just what the LORD commanded Moses and Aaron.

© Info

Then the people of Israel went and did so; as the LORD had commanded Moses and Aaron, so they did.

© Info

Then the Israelites went and did this; they did just as the LORD had commanded Moses and Aaron.

© Info

Then the sons of Israel went and did so; just as the LORD had commanded Moses and Aaron, so they did.

© Info

Then the sons of Israel went and did so; just as the LORD had commanded Moses and Aaron, so they did.

© Info

Then the sons of Israel went and did so; just as Yahweh had commanded Moses and Aaron, so they did.

© Info

Then the Israelites went and did [as they had been told]: just as the LORD had commanded Moses and Aaron, so they did.

© Info

and the Israelites went away and did exactly as the LORD had commanded Moses and Aaron.

© Info

Then the people of Israel went and did so; as the LORD had commanded Moses and Aaron, so they did.

© Info

And the children of Israel went and did so; as Jehovah had commanded Moses and Aaron, so did they.

© Info

And the people bow and do obeisance, and the sons of Israel go and do as Jehovah commanded Moses and Aaron; so have they done.

© Info

And the children of Israel went away, and did as Jehovah had commanded Moses and Aaron; so did they.

© Info

And the children of Israel went away, and did as the LORD had commanded Moses and Aaron, so did they.

© Info

The children of Yisra'el went and did so; as the LORD had commanded Moshe and Aharon, so they did.

© Info

et egressi filii Israhel fecerunt sicut praeceperat Dominus Mosi et Aaron

© Info

וַיֵּלְכוּ וַיַּעֲשׂוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֶת־מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן כֵּן עָשׂוּ׃ ס

© Info

καὶ ἀπελθόντες ἐποίησαν οἱ υἱοὶ Ισραηλ καθὰ ἐνετείλατο κύριος τῷ Μωυσῇ καὶ Ααρων οὕτως ἐποίησαν

© Info

وَمَضَى بَنُو إِسْرَائِيلَ وَفَعَلُوا كَمَا أَمَرَ الرَّبُّ مُوسَى وَهَارُونَ. هكَذَا فَعَلُوا.

© Info

فَمَضَى بَنُو إِسْرَائِيلَ وَفَعَلُوا تَمَاماً كَمَا أَمَرَ الرَّبُّ مُوسَى وَهَرُونَ.

© Info

And the people bowed and worshipped. And the children of Israel departed and did as the Lord commanded Moses and Aaron, so did they.

© Info

Y los hijos de Israel se fueron, é hicieron puntualmente así; como Jehová había mandado á Moisés y á Aarón.

© Info

Y los hijos de Israel fueron e hicieron puntualmente así, como Jehová había mandado a Moisés y a Aarón.

© Info

And the children of Israel went and did so; as the Lord had given orders to Moses and Aaron, so they did.

© Info

耶和華怎樣吩咐摩西亞倫、以色列人就怎樣行。

© Info

Los hijos de Israel fueron y lo hicieron; como Jehovah había mandado a Moisés y a Aarón, así lo hicieron.

© Info

이스라엘 자손이 물러가서 그대로 행하되 여호와께서 모세와 아론에게 명하신 대로 행하니라

© Info

Et les enfants d'Israël s'en allèrent, et firent ce que l'Éternel avait ordonné à Moïse et à Aaron; ils firent ainsi.

© Info

Und die Kinder Israel gingen hin und taten, wie der HERR Mose und Aaron geboten hatte.

© Info

И пошли сыны Израилевы и сделали: как повелел Господь Моисею и Аарону, так и сделали.

© Info

Y los hijos de Israel se fueron, e hicieron como el SEÑOR había mandado a Moisés y a Aarón, así lo hicieron.

© Info

NET

The NET Bible®, New English Translation Copyright © 1996 By Biblical Studies Press, L.L.C. NET Bible® is a registered trademark The NET Bible® Logo, Service Mark Copyright © 1997 by Biblical Studies Press, L.L.C. All rights reserved.

Full copyright information is provided here. Visit the NET Bible website.

BLB Searches
Search the Bible
NET
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NET

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan