WLC

WLC

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

דְּבָרִים (Deuteronomy) 16:17 :: Westminster Leningrad Codex (WLC)

Unchecked Copy BoxDeuteronomy 16:17 - אִישׁ כְּמַתְּנַת יָדֹו כְּבִרְכַּת יְהוָה אֱלֹהֶיךָ אֲשֶׁר נָתַן־לָךְ׃ ס
Listen :: דְּבָרִים 16
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Deuteronomy 16:17
Every man shall give as he is able, according to the blessing of the LORD thy God which he hath given thee.

© Info

“Every man shall give as he is able, according to the blessing of the LORD your God which He has given you.

© Info

All must give as they are able, according to the blessings given to them by the LORD your God.

© Info

Each of you must bring a gift in proportion to the way the LORD your God has blessed you.

© Info

Every man shall give as he is able, according to the blessing of the LORD your God that he has given you.

© Info

“Everyone must appear with a gift suited to his means, according to the blessing the LORD your God has given you.

© Info

“Everyone [fn]shall give as he is able, in accordance with the blessing of the LORD your God which He has given you.

© Info

“Every man [fn]shall give as he is able, according to the blessing of the LORD your God which He has given you.

© Info

“Every man [fn]shall give as he is able, according to the blessing of Yahweh your God which He has given you.

© Info

“Every man [fn]shall give as he is able, in accordance with the blessing which the LORD your God has given you.

© Info

Every one of you must give as you are able, according to the blessing of the LORD your God that he has given you.

© Info

every man shall give as he is able, according to the blessing of the LORD your God which he has given you.

© Info

every man shall give as he is able, according to the blessing of Jehovah thy God which he hath given thee.

© Info

each according to the gift of his hand, according to the blessing of Jehovah thy God, which He hath given to thee.

© Info

each shall give according to that which is in his power to give, according to the blessing of Jehovah thy God which he hath given thee.

© Info

Every man shall give as he is able, according to the blessing of the LORD thy God which he hath given thee.

© Info

every man shall give as he is able, according to the blessing of the LORD your God which he has given you.

© Info

sed offeret unusquisque secundum quod habuerit iuxta benedictionem Domini Dei sui quam dederit ei

© Info

אִישׁ כְּמַתְּנַת יָדֹו כְּבִרְכַּת יְהוָה אֱלֹהֶיךָ אֲשֶׁר נָתַן־לָךְ׃ ס

© Info

ἕκαστος κατὰ δύναμιν τῶν χειρῶν ὑμῶν κατὰ τὴν εὐλογίαν κυρίου τοῦ θεοῦ σου ἣν ἔδωκέν σοι

© Info

كُلُّ وَاحِدٍ حَسْبَمَا تُعْطِي يَدُهُ، كَبَرَكَةِ الرَّبِّ إِلهِكَ الَّتِي أَعْطَاكَ.

© Info

فَيُقَدِّمُ كُلُّ وَاحِدٍ مَا تَسْخُو بِهِ نَفْسُهُ حَسْبَمَا بَارَكَهُ الرَّبُّ إِلَهُهُ.

© Info

Each one according to [fn]his ability, according to the blessing of the Lord thy God which he has given thee.

© Info

Cada uno con el don de su mano, conforme á la bendición de Jehová tu Dios, que te hubiere dado.

© Info

cada uno con la ofrenda de su mano, conforme a la bendición que Jehová tu Dios te hubiere dado.

© Info

Every man is to give as he is able, in the measure of the blessing which the Lord your God has given you.

© Info

各人要按自己的力量、照耶和華你 神所賜的福分、奉獻禮物。

© Info

cada uno lo hará con el presente de su mano, conforme a lo que Jehovah tu Dios te haya bendecido.

© Info

각 사람이 네 하나님 여호와의 주신 복을 따라 그 힘대로 물건을 드릴지니라

© Info

Chacun donnera ce qu'il pourra, selon les bénédictions que l'Éternel, ton Dieu, lui aura accordées.

© Info

ein jeglicher nach der Gabe seiner Hand, nach dem Segen, den dir der HERR, dein Gott, gegeben hat.

© Info

но каждый с даром в руке своей, смотря по благословению Господа, Бога твоего, какое Он дал тебе.

© Info

Cada uno con el don de su mano, conforme a la bendición del SEÑOR tu Dios, que te hubiere dado.

© Info

WLC

This Hebrew text is a digital version of the Leningrad Codex developed by the Westminster Hebrew Institute and made available by The J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research. This version is based on the January, 2016 WLC v4.20 release.

The morphology is provided by the Open Scriptures Hebrew Bible project. Lemma and morphology data are licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license. The text of the WLC remains in the Public Domain. See the LICENSE file at the Open Scriptures Hebrew Bible project for more information.

BLB Searches
Search the Bible
WLC
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
WLC

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan