LSB

LSB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Leviticus 27:11 :: Legacy Standard Bible (LSB)

Unchecked Copy BoxLeviticus 27:11 - ‘If, however, it is any unclean animal of the kind which [fn]men do not bring near as an offering to Yahweh, then he shall [fn]present the animal before the priest.
Listen :: Leviticus 27
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Leviticus 27:11
And if it be any unclean beast, of which they do not offer a sacrifice unto the LORD, then he shall present the beast before the priest:

© Info

‘If it is an unclean animal which they do not offer as a sacrifice to the LORD, then he shall present the animal before the priest;

© Info

If your vow involves an unclean animal—one that is not acceptable as an offering to the LORD—then you must bring the animal to the priest.

© Info

If what they vowed is a ceremonially unclean animal—one that is not acceptable as an offering to the LORD—the animal must be presented to the priest,

© Info

And if it is any unclean animal that may not be offered as an offering to the LORD, then he shall stand the animal before the priest,

© Info

“If the vow involves any of the unclean animals that may not be brought as an offering to the LORD, the animal must be presented before the priest.

© Info

‘If, however, it is any unclean animal of the kind which [fn]one does not present as an offering to the LORD, then he shall place the animal before the priest.

© Info

‘If, however, it is any unclean animal of the kind which [fn]men do not present as an offering to the LORD, then he shall place the animal before the priest.

© Info

‘If, however, it is any unclean animal of the kind which [fn]men do not bring near as an offering to Yahweh, then he shall [fn]present the animal before the priest.

© Info

‘If it is any unclean animal of the kind which men do not present as an offering to the LORD, then he shall bring the animal before the priest,

© Info

If what is vowed is an unclean animal from which an offering must not be presented to the LORD, then he must stand the animal before the priest,

© Info

And if it is an unclean animal such as is not offered as an offering to the LORD, then the man shall bring the animal before the priest,

© Info

And if it be any unclean beast, of which they do not offer an oblation unto Jehovah, then he shall set the beast before the priest;

© Info

'And if it is any unclean beast of which they do not bring near an offering to Jehovah, then he hath presented the beast before the priest,

© Info

And if it be any unclean beast, of which they do not bring an offering unto Jehovah, then he shall present the beast before the priest;

© Info

And if it shall be any unclean beast, of which they do not offer a sacrifice to the LORD, then he shall present the beast before the priest:

© Info

If it be any unclean animal, of which they do not offer an offering to the LORD, then he shall set the animal before the Kohen;

© Info

animal inmundum quod immolari Domino non potest si quis voverit adducetur ante sacerdotem

© Info

וְאִם כָּל־בְּהֵמָה טְמֵאָה אֲשֶׁר לֹא־יַקְרִיבוּ מִמֶּנָּה קָרְבָּן לַיהוָה וְהֶעֱמִיד אֶת־הַבְּהֵמָה לִפְנֵי הַכֹּהֵן׃

© Info

ἐὰν δὲ πᾶν κτῆνος ἀκάθαρτον ἀφ᾽ ὧν οὐ προσφέρεται ἀπ᾽ αὐτῶν δῶρον τῷ κυρίῳ στήσει τὸ κτῆνος ἔναντι τοῦ ἱερέως

© Info

وَإِنْ كَانَ بَهِيمَةً نَجِسَةً مِمَّا لاَ يُقَرِّبُونَهُ قُرْبَانًا لِلرَّبِّ يُوقِفُ الْبَهِيمَةَ أَمَامَ الْكَاهِنِ،

© Info

وَإِنْ كَانَ النَّذْرُ بَهِيمَةً نَجِسَةً، لَا يَجُوزُ تَقْرِيبُهَا لِلرَّبِّ، يُحْضِرُ النَّاذِرُ الْبَهِيمَةَ أَمَامَ الْكَاهِنِ،

© Info

And if it be any unclean beast, of which none are offered as a gift to the Lord, he shall set the beast before the priest.

© Info

Y si fuere algún animal inmundo, de que no se ofrece ofrenda á Jehová, entonces el animal será puesto delante del sacerdote:

© Info

Si fuere algún animal inmundo, de que no se ofrece ofrenda a Jehová, entonces el animal será puesto delante del sacerdote,

© Info

And if it is any unclean beast, of which offerings are not made to the Lord, then let him take the beast before the priest;

© Info

若牲畜不潔淨、是不可獻給耶和華為供物的、就要把牲畜安置在祭司面前.

© Info

Si se trata de algún animal inmundo, que no se puede presentar como sacrificio a Jehovah, entonces el animal será puesto delante del sacerdote.

© Info

부정하여 여호와께 예물로 드리지 못할 생축이면 그 생축을 제사장 앞으로 끌어 갈 것이요

© Info

S'il s'agit d'animaux impurs, qui ne peuvent être offerts en sacrifice à l'Éternel, on présentera l'animal au sacrificateur,

© Info

Ist aber das Tier unrein, daß man's dem HERRN nicht opfern darf, so soll man's vor den Priester stellen,

© Info

Если же то будет какая-нибудь скотина нечистая, которую не приносят в жертву Господу, то должно представить скотину священнику,

© Info

Y si fuere algún animal inmundo, de que no se ofrece ofrenda al SEÑOR, entonces el animal será puesto delante del sacerdote,

© Info

LSB Footnotes
Lit they
Lit make the animal stand
LSB

Copyright ©2021 by The Lockman Foundation

All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc.

LSBible.org

For more information on this translation, see the LSB Preface.

BLB Searches
Search the Bible
LSB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LSB

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Leviticus Chapter 27 — Additional Translations: