LUT

LUT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Matthew (Matthew) 15:11 :: German Luther (LUT)

Unchecked Copy BoxMatthew 15:11 - Was zum Munde eingeht, das verunreinigt den Menschen nicht; sondern was zum Munde ausgeht, das verunreinigt den Menschen.
Listen :: Matthew 15
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Matthew 15:11
Not that which goeth into the mouth defileth a man; but that which cometh out of the mouth, this defileth a man.

© Info

“Not what goes into the mouth defiles a man; but what comes out of the mouth, this defiles a man.”

© Info

It’s not what goes into your mouth that defiles you; you are defiled by the words that come out of your mouth.”

© Info

What goes into someone’s mouth does not defile them, but what comes out of their mouth, that is what defiles them.”

© Info

it is not what goes into the mouth that defiles a person, but what comes out of the mouth; this defiles a person.”

© Info

“It’s not what goes into the mouth that defiles a person, but what comes out of the mouth ​— ​this defiles a person.”

© Info

It is not what enters the mouth that defiles the person, but what comes out of the mouth, this defiles the person.”

© Info

It is not what enters into the mouth that defiles the man, but what proceeds out of the mouth, this defiles the man.”

© Info

It is not what enters into the mouth that defiles the man, but what proceeds out of the mouth, this defiles the man.”

© Info

It is not what goes into the mouth of a man that defiles and dishonors him, but what comes out of the mouth, this defiles and dishonors him.”

© Info

What defiles a person is not what goes into the mouth; it is what comes out of the mouth that defiles a person."

© Info

not what goes into the mouth defiles a man, but what comes out of the mouth, this defiles a man."

© Info

Not that which entereth into the mouth defileth the man; but that which proceedeth out of the mouth, this defileth the man.

© Info

not that which is coming into the mouth doth defile the man, but that which is coming forth from the mouth, this defileth the man.'

© Info

Not what enters into the mouth defiles the man; but what goes forth out of the mouth, this defiles the man.

© Info

Not that which goeth into the mouth defileth a man; but that which cometh out of the mouth, this defileth a man.

© Info

That which enters into the mouth doesn't defile the man; but that which proceeds out of the mouth, this defiles the man."

© Info

non quod intrat in os coinquinat hominem sed quod procedit ex ore hoc coinquinat hominem

© Info

لَيْسَ مَا يَدْخُلُ الْفَمَ يُنَجِّسُ الإِنْسَانَ، بَلْ مَا يَخْرُجُ مِنَ الْفَمِ هُوَ الَّذِي يُنَجِّسُ الإِنْسَانَ».

© Info

οὐ τὸ εἰσερχόμενον εἰς τὸ στόμα κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον ἀλλὰ τὸ ἐκπορευόμενον ἐκ τοῦ στόματος τοῦτο κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον

© Info

οὐ τὸ εἰσερχόμενον εἰς τὸ στόμα κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον ἀλλὰ τὸ ἐκπορευόμενον ἐκ τοῦ στόματος τοῦτο κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον

© Info

لَيْسَ مَا يَدْخُلُ الْفَمَ يُنَجِّسُ الإِنْسَانَ، بَلْ مَا يَخْرُجُ مِنَ الْفَمِ هذَا يُنَجِّسُ الإِنْسَانَ».

© Info

No lo que entra en la boca contamina al hombre; mas lo que sale de la boca, esto contamina al hombre.

© Info

No lo que entra en la boca contamina al hombre; mas lo que sale de la boca, esto contamina al hombre.

© Info

Not that which goes into the mouth makes a man unclean, but that which comes out of the mouth.

© Info

入口的不能污穢人、出口的乃能污穢人。

© Info

Lo que entra en la boca no contamina al hombre; sino lo que sale de la boca, esto contamina al hombre.

© Info

입에 들어가는 것이 사람을 더럽게 하는 것이 아니라 입에서 나오는 그것이 사람을 더럽게 하는 것이니라

© Info

Ce n'est pas ce qui entre dans la bouche qui souille l'homme; mais ce qui sort de la bouche, c'est ce qui souille l'homme.

© Info

Was zum Munde eingeht, das verunreinigt den Menschen nicht; sondern was zum Munde ausgeht, das verunreinigt den Menschen.

© Info

не то, что входит в уста, оскверняет человека, но то, что выходит из уст, оскверняет человека.

© Info

No lo que entra en la boca contamina al hombre; mas lo que sale de la boca, esto contamina al hombre.

© Info

LUT

Published 1534, 1522, 1534, revised 1984.
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Notice
BLB Maintenance

Blue Letter Bible will undergo maintenance on Friday, May 16, 2025 beginning at 5 AM UTC (10 PM PDT, 1 AM EDT) lasting for about 1 hour.

This maintenance will affect our website and related services for the iOS & Android mobile apps, such as the interlinear, text & audio commentaries, and lexicon resources.

BLB Searches
Search the Bible
LUT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LUT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Matthew Chapter 15 — Additional Translations: