TR

TR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

Μάρκος (Mark) 12:3 :: Textus Receptus (TR)

Unchecked Copy BoxMark 12:3 - οἱ δὲ λαβόντες αὐτὸν ἔδειραν καὶ ἀπέστειλαν κενόν
Listen :: Μάρκος 12
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Mark 12:3
And they caught him, and beat him, and sent him away empty.

© Info

“And they took him and beat him and sent him away empty-handed.

© Info

But the farmers grabbed the servant, beat him up, and sent him back empty-handed.

© Info

But they seized him, beat him and sent him away empty-handed.

© Info

And they took him and beat him and sent him away empty-handed.

© Info

“But they took him, beat him, and sent him away empty-handed.

© Info

“And they took him, and beat him, and sent him away empty-handed.

© Info

“They took him, and beat him and sent him away empty-handed.

© Info

“And they took him, and beat him and sent him away empty-handed.

© Info

“They took him and beat him and sent him away empty-handed.

© Info

But those tenants seized his slave, beat him, and sent him away empty-handed.

© Info

And they took him and beat him, and sent him away empty-handed.

© Info

And they took him, and beat him, and sent him away empty.

© Info

and they, having taken him, did severely beat him, and did send him away empty.

© Info

But they took him, and beat him, and sent him away empty.

© Info

And they caught him, and beat him and sent him away empty.

© Info

They took him, beat him, and sent him away empty.

© Info

qui adprehensum eum ceciderunt et dimiserunt vacuum

© Info

καὶ λαβόντες αὐτὸν ἔδειραν καὶ ἀπέστειλαν κενόν

© Info

οἱ δὲ λαβόντες αὐτὸν ἔδειραν καὶ ἀπέστειλαν κενόν

© Info

فَأَخَذُوهُ وَجَلَدُوهُ وَأَرْسَلُوهُ فَارِغًا.

© Info

إِلّا أَنَّهُمْ أَمْسَكُوهُ وَضَرَبُوهُ وَرَدُّوهُ فَارِغَ الْيَدَيْنِ.

© Info

Mas ellos, tomándole, le hirieron, y le enviaron vacío.

© Info

Mas ellos, tomándole, le golpearon, y le enviaron con las manos vacías.

© Info

And they took him, and gave him blows, and sent him away with nothing.

© Info

園戶拿住他、打了他、叫他空手回去。

© Info

Pero ellos lo tomaron, lo hirieron y le enviaron con las manos vacías.

© Info

저희가 종을 잡아 심히 때리고 거저 보내었거늘

© Info

S'étant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyèrent à vide.

© Info

Sie nahmen ihn aber und stäupten ihn, und ließen ihn leer von sich.

© Info

Они же, схватив его, били, и отослали ни с чем.

© Info

Mas ellos, tomándole, le hirieron, y le enviaron vacío.

© Info

TR

The Textus Receptus (latin, "Received Text") is the Greek text originally compiled by Erasmus around 1516. Though the earliest work was prepared by Desiderius Erasmus, his work was later revised by Robert Estienne (or, Stephanus) and further revised by Theodore Beza. The text produced by each is substantially the same, aside from some minor variations. The Blue Letter Bible utilizes Stephanus' edition from 1550.

BLB Searches
Search the Bible
TR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
TR

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan