MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Ματθαίος (Matthew) 20:19 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy BoxMatthew 20:19 - καὶ παραδώσουσιν αὐτὸν τοῖς ἔθνεσιν εἰς τὸ ἐμπαῖξαι καὶ μαστιγῶσαι καὶ σταυρῶσαι καὶ τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ ἐγερθήσεται
Listen :: Ματθαίος 20
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Matthew 20:19
And shall deliver him to the Gentiles to mock, and to scourge, and to crucify him: and the third day he shall rise again.

© Info

“and deliver Him to the Gentiles to mock and to scourge and to crucify. And the third day He will rise again.”

© Info

Then they will hand him over to the Romans[fn] to be mocked, flogged with a whip, and crucified. But on the third day he will be raised from the dead.”

© Info

and will hand him over to the Gentiles to be mocked and flogged and crucified. On the third day he will be raised to life!”

© Info

and deliver him over to the Gentiles to be mocked and flogged and crucified, and he will be raised on the third day.”

© Info

“They will hand him over to the Gentiles to be mocked, flogged,[fn] and crucified, and on the third day he will be raised.”[fn]

© Info

and they will hand Him over to the Gentiles to mock and flog and crucify, and on the third day He will be raised up.”

© Info

and will hand Him over to the Gentiles to mock and scourge and crucify Him, and on the third day He will be raised up.”

© Info

and will deliver Him over to the Gentiles to mock and flog and crucify Him, and on the third day He will be raised up.”

© Info

and will hand Him over to the Gentiles (Roman authorities) to be mocked and scourged and crucified, and He will be raised [to life] on the third day.”

© Info

and will turn him over to the Gentiles to be mocked and flogged severely and crucified. Yet on the third day, he will be raised."

© Info

and deliver him to the Gentiles to be mocked and scourged and crucified, and he will be raised on the third day."

© Info

and shall deliver him unto the Gentiles to mock, and to scourge, and to crucify: and the third day he shall be raised up.

© Info

and they shall condemn him to death, and shall deliver him to the nations to mock, and to scourge, and to crucify, and the third day he will rise again.'

© Info

and they will deliver him up to the nations to mock and to scourge and to crucify, and the third day he shall rise again.

© Info

And will deliver him to the Gentiles to mock, and to scourge, and to crucify him: and the third day he will rise again.

© Info

and will hand him over to the Goyim to mock, to scourge, and to crucify; and the third day he will be raised up."

© Info

et tradent eum gentibus ad deludendum et flagellandum et crucifigendum et tertia die resurget

© Info

καὶ παραδώσουσιν αὐτὸν τοῖς ἔθνεσιν εἰς τὸ ἐμπαῖξαι καὶ μαστιγῶσαι καὶ σταυρῶσαι καὶ τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ ἐγερθήσεται

© Info

καὶ παραδώσουσιν αὐτὸν τοῖς ἔθνεσιν εἰς τὸ ἐμπαῖξαι καὶ μαστιγῶσαι καὶ σταυρῶσαι καὶ τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ ἀναστήσεται

© Info

وَيُسَلِّمُونَهُ إِلَى الأُمَمِ لِكَيْ يَهْزَأُوا بِهِ وَيَجْلِدُوهُ وَيَصْلِبُوهُ، وَفِي الْيَوْمِ الثَّالِثِ يَقُومُ».

© Info

وَيُسَلِّمُونَهُ لأَيْدِي الأُمَمِ، فَيَسْخَرُونَ مِنْهُ وَيَجْلِدُونَهُ وَيَصْلِبُونَهُ. وَلكِنَّهُ فِي الْيَوْمِ الثَّالِثِ يَقُومُ».

© Info

Y le entregarán á los Gentiles para que le escarnezcan, y azoten, y crucifiquen; mas al tercer día resucitará.

© Info

y le entregarán a los gentiles para que le escarnezcan, le azoten, y le crucifiquen; mas al tercer día resucitará.

© Info

And will give him up to the Gentiles to be made sport of and to be whipped and to be put to death on the cross: and the third day he will come back again from the dead.

© Info

又交給外邦人、將他戲弄、鞭打、釘在十字架上.第三日他要復活。

© Info

Le entregarán a los gentiles para que se burlen de él, le azoten y le crucifiquen; pero al tercer día resucitará.

© Info

이방인들에게 넘겨주어 그를 능욕하며 채찍질하며 십자가에 못 박게 하리니 제 삼일에 살아나리라

© Info

et ils le livreront aux païens, pour qu'ils se moquent de lui, le battent de verges, et le crucifient; et le troisième jour il ressuscitera.

© Info

und werden ihn überantworten den Heiden, zu verspotten und zu geißeln und zu kreuzigen; und am dritten Tage wird er wieder auferstehen.

© Info

и предадут Его язычникам на поругание и биение и распятие; и в третий день воскреснет.

© Info

y le entregarán a los gentiles para que le escarnezcan, y azoten, y cuelguen en un madero; mas al tercer día resucitará.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Matthew Chapter 20 — Additional Translations: